赤水宝源生态农业体验区规划设计 CHISHUI BAOYUAN LEISURE AGRICULTURAL TOURISM SITE PLAN

——返朴归真的生态文化养身天堂The ecological culture also recover the original simplicity of heaven

    来自BlueTeam分享的消息。更多关于他们:BlueTeam Appreciation towards Blue Architects for providing the following description:

     

     赤水与四川南部三县接壤,江连巴蜀,素有"黔北门户"之称。赤水宝源梯田造型优美、气势恢宏、 旅游观赏价值较高的整体连片的千亩梯田自然人文景观。

    Bordering Chishui and three in southern Sichuan County, Jiang Lian Sichuan, known as the "gateway" said North guizhou. Chishui Baoyuan terrace elegant and magnificent, the higher the value of the whole tourism ornamental contiguous acres of terraced landscape.

     

    ▽宝源梯田 Baoyuan Terrace

    赤水周边旅游产品大都是观光旅游,游客参与性项目少,旅游发展缓慢,是典型的门票经济。大众旅游发展到今天,人们的旅游兴趣正在分化,旅游者对传统的旅游方式以及对城市观光的兴趣,开始被更为差异化的旅游需求所代替。

    Chishui surrounding tourism products are mostly sightseeing tourism, fewer tourists, tourism development is slow, is a typical entrance of the economyThe development of mass tourism to today, people's interest in tourism is divided, the tourists to the traditional way of tourism and the interest of urban tourism, began to be more differentiated tourism needs.

     

    宝源梯田定位创意休闲主题农业旅游,根据区位特点及市场需求,坚持发展主题公园、梯田观光休闲、鲜活农业三业态。利用农业资源,农业景观吸引游客前来观光、品尝、体验、娱乐、购物等一种文化性强、有大自然情趣很浓的新的农业生产方式,体现了“城郊合一”“农游合一”的基本特点和发展方向。

    Po source terrace positioning creative leisure theme agricultural tourism, according to the location characteristics and market demand, adhere to the development of theme parks, terraces Sightseeing Leisure, fresh agricultural three format. The utilization of agricultural resources, agricultural landscape to attract visitors, taste, experience, entertainment, shopping and a strong culture, taste is very strong nature of the new agricultural production mode, reflects the "suburban" farm tour one "basic characteristic and the direction of development".

     

     

     ▽ 总平面图  site plan

     

     

    景区内景点丰富,串联成片,丰富观赏层次,景区内功能多样,满足多层次人群需要。多样的浏览设施既满足游客短期游玩的需要,又提供游客长期疗养语道游乐的需求。人性化设计的功能布局不仅是给游客使用带来方便,同事考虑不同文化层次和不同年龄人活动的特点,设有明确的功能分区,形成静动有序,开敞和封闭相结合的空间结构,以满足不同人群的需要。

    Scenic spots a rich, rich in series and ornamental level, functional diversity, scenic spot can meet the needs of multi-level groups. Variety of satisfy the need of visitors in the short term for browsing facilities, and provide visitors long-term care and amusement demand. Function layout of humanized design is not only to bring tourists to use convenient, colleagues consider different cultural level and the characteristics of different age people activities, with clear functional partition, forming orderly, static and dynamic combination of open and closed space structure, so as to meet the needs of different 

     

    ▽ 鸟瞰图,birdview

     

     

     

     

     

     

    景区大门的设计来自于几条相互平行的线条,在进行扭曲旋转后形成的张力曲面。我们关注于当结构曲线在水平和垂直方向错位后形成的三维影响力及其最终生成的形态。大门如同地面的连续隆起,一种水平向的延生给设计带来厚度上的变化。大门成为景观地形的延生,草坪镶入建筑,形成建筑的立面。建筑形态交织着在场地中游走,从底面转成表面,再转化成绿色屋顶。 

    Door design from several parallel lines, in the distorted rotation after the formation of the surface tension. We focus on when the dislocation structure curve in the horizontal and vertical direction after the formation of the three-dimensional influence and the resulting form. Door as the continuous uplift of the ground, a level to extend the life brings to the design change of thickness. Door as the generate terrain landscape, lawn inserted into the building and form building facade. Mixed with architectural form in the middle of the field, from the bottom to the surface, then into a green roof.

     

    ▽景区大门 鸟瞰 Scenic gate birdview

     

    ▽高山流水 Running platform

     依山就势,错落有致,前面的倒影池就是利用原有地形,运用物理学折光原理,巧妙地将滨水周边植被、影像在池中南北两端水面上显现出来,形成独特的景致,供人们欣赏。

    Mountains on the potential, patchwork, in front of the reflecting pool is the use of the original terrain, using the principle of physics refraction, cleverly show the vegetation around the waterfront, image on the north and south ends of the water in the pool, forming unique scenery, for people to appreciate

     

    倒影池 Reflection pool

     

     

    龙泉寺修缮计划扩大建筑规模,设置禅修学院和竹林禅院,龙泉寺建于明朝末年,距今有四百多年的历史了。整座寺庙分上中下三殿,建筑面积1000平方米左右。至今整座庙宇、殿堂建筑仍保持完整,山门建筑完好如初。

    Longquan Temple renovation plans to expand the scale of construction, set up meditation Institute and Chuk, Longquan temple was built in the Ming Dynasty, dating back more than and 400 years of history. The entire temple is divided into the middle and lower three Hall, a building area of 1000 square meters. Now the whole temple, the palace building remains intact, the building intact.

     

    倒影池 Reflection pool

     

     

     

     

    项目名称: 赤水宝源生态农业体验区

    项目类型: 旅游规划
    项目规模: 126,713 M2
    项目位置 : 贵州赤水
    规划团队: BLUETEAM
    参与者: 庞博 赵源 程太祥  罗燚 

     

     

    Name of project: CHISHUI BAOYUAN LEISURE AGRICULTURAL TOURISM SITE PLAN
    Type: Tourism planning
    Size: 126,713 M2
    Location : GUIZHOU CHISHUI
    Planning Leader: BLUETEAM
    Collaborators: PANGBO ZHAOYUAN CHENGTAIXIANG LUOYI
     

     

    Project Label/项目标签

     

    Design/设计: BlueTeam

    Location/位置:贵州 Guizhou 

    Type/类型:城市综合体 Tourism planning

    Label/标签 :Ecological Agriculture

     

      七天最热文章

© Blue Architects